Zaboor 143 – Sunie Aye Yahowah Tu

سُنیں اے یہواہ توں میری ہُن دُعا نوں
کَن اپنا میریاں گلاں اُتے لا توں
Sunie aye Yehowa tu mere hun dwa nu
Kan apna merian gallaan uttey la tu


اُتر دئیں مینوں توئیں وفا تے سچیائی نال
تیرے کولوں منگدا ہاں دِل دی صفائی نال
Utar devin meno toein wafa te sachyai nal
Tery kolon mangda han dil de safai nal


اپنے بندے نوں توں عدالت تھیں بچا لے
تیرے اگے سچّا ٹھہرے اوہدی کیہہ مجال ہے
Apny bandy nu tu adalat theen bacha le
Tery agay sacha thehray ohdi kih majal eh


دشمن میرے پِچھے پیا لین میری جان دے
میری زندگانی نوں ہُن مِّٹی وّچ رلان دے
Dushman mere piche pya lain meri jaan de
Meri zindgani nu hun mitti wich ralan de


اوہنے مینوں اوہناں وانگر کیتا جیہڑے مَر گئے
مدت تھیں ہنیرے دے وچ جیہڑے واسا کر گئے
Ohne menu ohna wangr keta jehre mar ge
Mudat thin hanere de wich jehre wasa kar ge


ایس لئی جی میرا میرے وچ ہی حیران ہے
نالے میرا دِل وی ہُن اُجڑ کے ویران ہے
Es lai ji mera merey wich hee hairan hai
Nale mera dil we hun ujhar keh weeran hai


یاد پِچھلے دناں نوں مےں سدا کردا رہناں ہاں
سوچ تیریاں کمّاں دے وچ دل نوں دھردا رہناں ہاں
Yad pichly dinan nu main sada karda rahna han
Souch tereyan kama dewich dil nu dharda rehna haan


وہناں تےرے ہتھاں دے کّم اپنا جی لا کے
تےرے وَل مےں آوناں اپنے دونویں ہتھ ودھا کے
Wehna tere hathan de kam apna jee laa ke
Tere wal main aouna apney dowain hath wadha key


میری رُوح تہائی ہے ہُن وانگر خُشک زمین دے
ہے تہائی باہجوں اپنے رّب العٰالمین دے
Meri rooh tehayi hai hun vangar khusk zameen dey
Hai tehai bahjhoun apn Rabb-ul-al-ameen de

Zaboor 141 – Yehowah Mein Pukarda Haan

یہواہ میں پُکار دا ہاں میرے وَل توں چھیتی آ
Yehowa mein pukarda haan Meray wal tu chayti aa


جدوں پُکاراں مےں تینوں خُدایا
سُن لے میری گَل کَن لا
Jadon pukaran mein tenu Khudaya
Sun le meri gal kan la


میری دعا ہُن تےرے حضور وّچ
پہنچے وانگ بَخُور دے جا
Meri duwa hun tery hazoor wich
Pohanchy wang bakhoor de ja


جیویں قُربانی شاماں دی ہووے
ہتھ چُک تیتھوں منگاں دُعا
Jewein qurbaani shamaan de howay
Hath chuk tethon mangaan duwa


میرے ہونٹھاں دی کر رکھوالی
مُنہ اُتے نِگہبان بٹھا
Merey hontaan dee kar rakhwalee
Mounh uttay nigahban bitha


دِل نہ ہووے میرا بدی تے مائل
بداں نال رلے نہ جا
Dil na howay mera badi te maeil
Badaan naal raley na ja


کھاواں نہ اوہناں دے سوادلے کھانے
اوہناں وچوں نہ اِک گراہ
Khawan na ohna de sawadaly khane
Ohna wichoun na eik girah

Zaboor 139 – Khudaya Tere Rooh Thon

خُدایا تیری روح تھوں میں بھلا نَس کے کدھر جاواں
حضوری تیری تھوں چھُپ کے میں کیہڑی طرف نوں نساں
Kudaya tere Rooh tho mein bhala nas ke kidhar jawaan
Hazuri tere tho chup ke Mein kehri taraf nu nasan


میں چڑھ جاواں جے اَسماناں دے اُتے اوتھے ہے تو ہی
وچھاواں بِسترا پاتال دے وِچ اوتھے ہے تُو ہی
Mein charah jawaan je asmana De utey othay hain tuhi
Wachawan bistra patal dey wich Othay hain tu hi


سَمندروں پار جا اُتراں صُبح دے پَنکھاں نوں پھیلا
تے اوتھے وی تیرا ہتھ مینوں یا رّب راہ وکھاوے گا
Samundaron paar jaa utaraan Subah dey pankhaan nu phela
Te othy we tera hath menu Ya Rab rah wikhawy ga


خُدایا توں کریں گا دَستگیری آپیں میری وی
تیرا ہتھ سجا اوس پاتال وچ ہووے مدد میری
Khudaya tu karein ga dastagiri Apay meri we
Tera hath saja os patal wich Houway madad meri


جے میں آکھاں کہ مینوں گھپ ہنیراہُن چھُپاوے گا
میرے گردے ہنیرا وی تدوں چانن ہو جاوے گا
Je mein aakhaan keh meinu Ghup hanera hun chupaway ga
Mery girade hanera we Tadon chanan ho jawy ga


نہیں ہے سامنے تیرے ہنیرا گھُپ ہنیرا وی
ہنیری رات تیرے سامنے ہے وانگ چانن وی
Naheen hai samanay teraye Hanera ghup hanera we
Haneri raat teray samnaye Hi wang chanan we

Zaboor 136 – Shukar Yehowah Da He Karo

شُکر یہواہ دا ہی کر و کرو شُکر یہواہ دا
Shukar Yehowa da hi karo karo shukar Yehowa da


شُکر کرو تُسی اوہدا جیہڑا ہے خُداواں دا خُدا
کیوں جو اوہو بھلا ہیگا رحمت اوہدی ہے سدا
Shukar karo tusi ohda jehra hai Khudawaan da Khuda
Kyun jo oho bhala haiga rehmat ohadi hai sada


وڈّے وڈّے کم جو کردا شُکر کرو تُسی ا وسے دا
جِس نے ہین اَسمان بنائے رحمت اوہدی ہے سدا
Waday waday kam jo karda shukar karo tusi osay da
Jis ne hain asman banaye rehmat ohdi hai sada


جِس پانی تے دھرتی رکھی شُکر کرو تُسی اوسے دا
نالے جِس نے نوُر بنائے رحمت اوہدی ہے سدا
Jis pani te dharti rahki shukar karo tusi osay da
Naalay jis ne noor banaye rehmat ohdi hai sada


دِن دا پہرا سوُ رج کردا راتیں کردا چن ادا
تارے چن نوں ساتھی دِتے رحمت اوہدی ہے سدا
Din da pehra sooraj karda ratein karda chan ada
Taray chan nu sathi ditey rehmat ohdi hai sada


جِس پہلوٹھے مِصردے مارے چُک اپنا ہتھ غضب دا
کڈھے مِصروں اسرائیلی رحمت اوہدی ہے سدا
Jis pehlothay misar de maray chuk apna hath gazub da
Kadhey Misroun Israeli rehmat ohdi hai sada


جِس قُلزم دو حِصے کرکے لئے اسرائیل پار لنگھا
فوج سَنے فرعون نوں روہڑے رحمت اوہدی ہے سدا
Jis Qulzam dou hisay kar ke laye Israel par langha
Faouj sanay Firaoun nu roharay rehmat ohdi hai sada

Zaboor 133 – Dekh Kya He Changi

ویکھ کیا ہی چنگی گَل ہے ایہہ تے خُوب سہُانی وی
جد دِل دے نال ہو اِک صلاح سبھناں بھراواں دی
Wekh kya hi changi gal hai eh te khoob suhani we
Jad dil dey nal hou ik salah sabhan bhrawaan de


ہاں ایہہ اوس عطر وانگر ہے جو سِر تے ڈُلھا ہے
وگ کے ہارون دی داڑھی تھوں آ بھیوندا پلّا ہے
1.Han eh ous itar wangar hai jo sir tey dhulah hai
Wag kay Haroon di darhi tho aa bheyonda palla hai


حرمون دی ہوئے جیوں تریل پیندی پہاڑاں تے
اجیہا بھائیاں دا ہے میل ہر طرف صیحون ہی دے
Harmoon di hovey jeyoun tareil pendi paharan te
Ajeha bhaiyaan da hai mail har taraf sehoon hi de


یہواہ اوہ تھاں کردا ہے خُوب برکت نال نہال
ہمیشہ دی زندگانی دا حُکم دِتّا رحمت نال
Yehowa oh thaan karda hai khoob barkat nal nihal
Hamesha de zindgani da hukam ditta rehamat nal

Zaboor 127 – Jay Yehowah Na Ghar Nu

جے یہواہ نہ گھر نوں بناوے ساڈی محنت اکارتھ ہی جاوے
Jey Yahowa na ghar nu banawey Sadi mehnat akarath hee jawey


راکھا شہر دا جے نہ ہو یہواہ تد کیہ چوکیدار جاگ کے بناوے
Rakha shehar da je na ho Yehowa Tad kih choukidar jag keh banawey


تڑکے اُٹھنا تے جھبدے نہ سونا روٹی دُکھّاں دے نال جو کھاوے
Tarkey uthna tey japdey na sauna Rotee dukhaan dey naal jou khawey


پَر رّب بخَشدا ہے نیند اوس نوں مِٹھی جیہڑا اوس نوں محبت وکھاوے
Par Rab bakshda hi nind ous nu mithi Jehera ous nu muhabat wikhawey


ویکھو بچّے خُّدا دی میراث ہین سارا ڈِھڈ دا پھل ا وسے تھوں آوے
Wekho bachey Khuda dee miras hein Sara dhidh da phal osey tho awey


ہوون بچّے جوانی دے ایسے جیویں بَلی تیر ہتھ وِچ ہلاوے
Howan bachey jawani dey aysey Jiewen ballee teer hath wich halawey


سو مُبارک ہے حال اوس مُنکھ دا جیہڑا بچیاں نال گھر بھریا پاوے
Sou mubarik hai hall ous munakh da Jehra bachian nal ghar bharya pawey


اوہ نہ ہووے کدی شرمندہ اپنے دوتیاں نوں اوہ نساوے
Oh na howey kadee sharminda Apney dootiyaan nu oh nasawey

Zaboor 126 – Qaidi Sahooni

قیدی صیحونی یہواہ نے لیاندے جد چھڈا
تد اساڈا حال سی جیوں سُفنا کوئی ویکھدا
Qaidi sehuni Yehowa ney leyanday jad chada
Tad asada haal see jiwein sufna koi weikheda


مُنہ اساڈے بھر گئے ہاسے تے راگاں نال تد
غیر قوماں وِچ ایہہ چرچا سی کہ ایہناں دا خُدا
Munh asady bhar gaye hasey te ragaan nal tad
Ghair qauman wich eh churcha si ke ehna da Khuda


کردا ہے ایہناں دے اُتے بڑیاں مہربانیاں
مہربان ساڈا یہواہ خُوش اسیں اُوس تھوں سدا
Karda hi ehena de utay bariyaan meharbaniyaan
Meharbaan sada Yehowa khush asi os tho sada


تُوں اساڈے قیدی سارے دکھنی نہراں دے وانگ
اپنی رحمت نال یا رّبا چھڈا کے گھر لے آ
Tu asady qaidi saray dakhani nehraan de wang
Apni rehmat nal ya Rabba chuda ke ghar leyaa


ہنجواں دے نال رو رو کے جو بی ہین بیجدے
فصل وڈّھن گے خُوشی دے نال گا گا کے سدا
Hanjuwaan dey nal rou rou ke jo bi hain beejdey
Fasal wadhan ge khushi de naal ga ga ke sada


بیج دا چُک کے ذخیرہ روندا ہویا جاندا ہے
پر خُوشی دے نال بےشک بھریاں چُک کے آوے گا
Beej da chuk key zakhira rounda houya janda hai
Par khushi dey nal beshak bhariyan chuk ke avey ga

Zaboor 122 – Mein Khush Hoya

میں خُوش ہویا جد مینوں آکھن لگے کہ آﺅ یہواہ دے گھر چلیئے
Main khush hoya jad menu akhan lagy Keh aao Yehowah de ghar chaliyay


اَے یروشِلم توں خُداوند دا شہر
تیرے بوہیاں وِچ ہُن کھڑے ساڈے پیَر
Aye Jerusalem tu Khudawand da shehar
Tery boheyan wich hon khary saday peir


اَے یروشلم توں عجائب بَنی
تیری ساری وسوں ہے ڈاہڈی گھنی
Aye Jerusalem tu ajaib bani
Tere saree wasoun hai dahadi ghani


تے جِس وچ یہواہ دی سب ٹولیاں
گواہی دی خاطر ہین چڑھ جاندیاں
Tey jis wich Yehowah de sab toliyaan
Gawahi de khatir hain chahar jandiyan


کہ تاں اِسرائیل د ے اوہ شا ہد بنن
یہواہ دے ناں دی ستائش کرن
Keh taan Israel day oh shahid banan
Yehowah day naa de sitaish karan


کہ اوس وّچ دھرے ہین عدالت دے تخت
کہ داﺅد دے سَب گھرانے دے تخت
Keh ous wich dhary hin adalat day takht
Keh Daud dey sab gharanay dey takht

Zaboor 121 – Akhiyan Chukna Han Mein

اکھیاں چُکناں ہاں میں وَل پہاڑاں
مدد لئی میں کِس نوں پُکاراں
Akhiyan chukna han mein wal paharan
Madad layee main kis nu pukaraan


میری مدد نوں رّب آپیں آیا جِس نے دھرتی آکاش بنایا
تیرے پیراں نوں دیوے کھلاراں
Meri madad nu Rabb api aaya Jis ney dharti aakhash banaya
Tere peraan nu dewey khalaraan


تیرا راکھا نہ کدی اُنگھلاوے ترے رّب نوں نیندر وِی نہ آوے
اسرائیل دیاں رکھدا اَوہ تاڑاں
Tera rakha naa kadee ungalawe Tere Rabb nu nindar vee naa awey
Israel diyaan rakhda oh taraan


آپیں تیرا یہواہ رکھوالا تیرے اُتے اوہ چھاں کرن والا
شُکر اَوسے دا ہر دم گُزاراں
Appi tera Yehowa rakhwala Tere uttey oh chaan karn wala
Shukar osey da har damm guzaraan


دِنے سوُرج نہ تینوں ستاو ے راتیں چَن وی نہ کجھ دکھ پُچاوے
خوف کھاویں گا نہ وِچ اُجاڑاں
Diney sooraj naa tenu satawe Rati chan wi naa kujh dukh punchawe
Khauf khawein ga naa wich ujharaan


تیرا رّب تینوں آپیں بچاندا ساری بدیاں تھوں تینوں چھڈاندا
تیری جِندڑی دیاں رکھدا اوہ تاراں
Tera Rabb tenu appi bachanda Sari badiyaan tho tenu chadanda
Teri jindree diyaan rakhda oh taraan


تیرے راہ وِچ یہواہ تعالیٰ سدا ہوویگا تیرا رکھوالا
میں تے رَب ہی نُوں ہر دَم پُکاراں
Terey raah wich Yehowa taala  Sada howey ga tera rakhwala
Main tey Rabb hi nu har dam pukaraan

Zaboor 119 – Menu Tu Rihai De

مینوں توں رہائی دے ویکھ مُصیبت میری
Mainu tu rehai day Weikh musibat meree


دے توں رہائی مینوں خُدایا بھُلیا نہ شرع میں تیری
Dey tu rehai menu Khudaya Bhuleya na sharah main tere


میرا مقدمہ آپیں توں لَے لَے ہووے خَلاصی تاں میری
Mera muqadma appei tu leley Howey khalasee taan mere


مینوں جوا اوس گَل دی خاطر آپیں توں کیتی سی جیہڑی
Menu jawa ous gal de khatar Aapee tu keeti see jehree


تیریاں حُکماں نوں بَدنہیں ڈھونڈدے دُور مُکت تھیں اوہ تیری
Teryan hukman nu bad nahin dhondhde Door mukat theen oh tere


کریں عدالت مینوں جَوا لیں رحمت تیری ہے بتھیری
Kareen adalat menu jawa lain Rehmat tere hai batheree


دُوتی دُشمن میرے ہیں بتھیرے شرع نہ چھڈی میں تیری
Dooti dushman mere hain bathere Sharah naa chadee main tere

error: Content is protected !!